A KÖNYV, AMI NEM JELENHETETT MEG MAGYARUL

A Nadia egy ember személyes fejlődésének sikertörténete, mégis kockázatos lett volna most Magyarországon kiadni. Nadia (akit valójában nem így hívnak) korábban soha, senkinek nem beszélt életének erről a szakaszáról, még a hozzá legközelebb állóknak sem. Arról, hogy egy rossz anyagi körülmények között élő, bántalmazó családból menekülve hogyan csúszott egészen a prostitúcióig, és hogyan találta meg végül az utat vissza, a társadalmi elfogadottságig. Az utolsó pillanatban, amikor már leadás előtt állt a kézirat, Nadia hirtelen úgy érezte, hogy veszélybe kerülhet, ha ez a könyv most Magyarországon, magyarul jelenik meg. Rengeteget küzdött azért, hogy átlagos életet élhessen, és attól tartott, hogy hiába változtattunk meg minden nevet a történetben, felismerhetik, és bánthatják amiatt, aki volt. Elveszítheti a munkáját, a barátait, és megbélyegzett lehet újra.

Hogy így érez, nem az ő szégyene, hanem a miénk. Az, hogy nem egy biztonságos, nyitott hely, ahol most élünk, mindannyiunk felelőssége.

Nadia hangja így most angolul szólal meg, és ez így is marad mindaddig, amíg egy élhetőbb hellyé nem alakítjuk ezt az országot. Ő már megtette, amit tehetett, most mi jövünk.

A könyv megvásárolható az Amazonon


Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Google kép

Hozzászólhat a Google felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s

%d blogger ezt szereti: